440 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Querido amigo polaco...gostaria que soubesse que... Querido polaco...gostaria que soubesse que acredito sempre no seu sucesso, seja ele aqui ou em qualquer outra parte do mundo. Voce é a pessoa mais agradável e carismática que conheci, adoro voce cada dia que passa mais um pouquinho, portanto, espero e torço muito para vê-lo no auge! Lembre-se que quase tudo nessa Londres é passageiro...voce está vivendo somente o epÃlogo do livro que contará a história de sua vida! Aproveite cada minuto sempre... Só nunca se esqueça da sua velha amiga velha....rsrsrs Mlhões de beijos (Viu só...em polonês) Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Kochany przyjacielu... | |
| |
| |
| |
| |
| |
367 Γλώσσα πηγής Danuta Älskling! Jag vill att vi ska vara lyckliga tillsammans, jag vill inte att vi har nÃ¥gra hemligheter för varandra. Vi mÃ¥ste prata med varandra. Jag vet att vi kan vara lyckliga tillsammans. Jag är inte orolig för pengarna, men jag är väldigt orolig för att förlora dig. Jag lovar dig att göra allt jag kan för att vi ska vara lyckliga tillsammans, men jag kan inte göra det själv, du mÃ¥ste ocksÃ¥ visa att du vill att vi ska vara lyckliga tillsammans. Edited "oxÃ¥" --> "ocksÃ¥" /pias 080727. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Danuta | |
| |
| |
424 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". SrdeÄnÄ› Vás zdravÃm SrdeÄnÄ› Vás zdravÃm. Po shlédnutà vaÅ¡Ã fotky musÃm konstatovat, že máte nejen nadbytek tukové tkánÄ› v oblasti bÅ™icha, ale také pravdÄ›podobnÄ› i povolenou stÄ›nu bÅ™iÅ¡nÃ. Liposukce bÅ™icha vyÅ™eÅ¡Ã jen tuk. nadbytek, ale stenu nezpevnÃ. Je nutné cviÄit a chodit se zataženým bÅ™ichem. Jinak liposukce bÅ™icha stojà na naÅ¡Ã klinice 13 900 KÄ + 900 KÄ jeden den hospitalizace + 1500 dva kusy elast. prádla, které musÃte 6 týdnů nosit. je nezávazná, vÅ¡e vám vysvÄ›tlÃme a vyÅ¡etÅ™Ãme vás. Prosze przetÅ‚umaczyc mi to na jezyk polski pozdrawiam (bardzo mi zalezy) Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Witam serdecznie | |
| |
12 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Veni vidi vici Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ich kam, sah und siegte Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. Vine, vi, vencà 马到æˆåŠŸ æ¥ãŸã€è¦‹ãŸã€å‹ã£ãŸã€‚ arrivai, vidi e vinsi أتيت،رأيت، تغلبت Ήλθα , είδα, νίκησα. ב×תי, ר×יתי, × ×™×¦×—×ª×™ Tulin, näin, voitin Tulin,... Jöttem, láttam, gyÅ‘ztem. Ἦλθον, εἶδον, á¼Î½Î¯ÎºÎ·ÏƒÎ± آمدم، دیدم، پیروز شدم Jeg kom, jeg sÃ¥, jeg sejrede. I came, I saw, I conquered Дойдох, видÑÑ…, победих. Geldim, gördüm, yendim. Дојдов, видов, победив. | |
| |
| |
| |
117 Γλώσσα πηγής Поездка в Ðнталию my love look ne zaman antalyaya gelceksin yalnız yapamıyorum gel artık askım ı love you hemde very ı love you good bye see you layter askım вÑтавленные Ñлова на английÑком не убирала, чтобы не потерÑÑ‚ÑŒ ÑмыÑл. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις ЛюбимаÑ, поÑмотри.... | |
| |
| |
193 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". arkadaşımın mesajı im a bored college girl who seeks for new adventure a really hot adventure...im sexy, hot and beautiful....and everything that you'll wish for....i...shall command....so....if you are an adventure one, come hook me up...mmmmm... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις arkadaşımın mesajı | |
96 Γλώσσα πηγής bilader biz türküz bilader biz türküz gece oyunuyla benim köyümü belki alırsın.ama saldırından sonra gelecek destekleri göz ardı etme Ola era possivél me traduzir este texto que foi uma mensagem enviada num jogo online num server por tuguês e gostaria de entender o que escreveram. obrigado Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Ei, cara | |