Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 47081 - 47100 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1855 •••• 2255 ••• 2335 •• 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 •• 2375 ••• 2455 •••• 2855 ••••• 4855 ••••••Επόμενη >>
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Do you wanna dance
Do you wanna dance

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você quer dançar?
49
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Erkek ne iÅŸ yapıyor, aylık veya haftalık kazancı...
Erkek ne iş yapıyor, aylık veya haftalık kazancı ne kadar?
Felemenkçe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά nvn
58
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Erkekle kadın, erkeÄŸin 2002 yazında Türkiye'ye...
Erkekle kadın, erkeğin 2002 yazında Türkiye'ye geldiğinde tanıştılar.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά bb
147
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Onlar evlendikten sonra...
Onlar evlendikten sonra Belçika'da oturma kararı aldılar. Kadın kısa bir süre sonra vize işlerini yaptırmak için Belçika'ya gitti ve yaklaşık 2 ay sonra Türkiye'ye geri döndü.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά fbfdnb
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Felemenkçe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze?
58
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Siempre estarás en mi corazón y en mi alma. Te...
Siempre estarás en mi corazón y en mi alma. Te echo de menos y te quiero

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You will always be in my heart and in my soul. I ...
Δανέζικα Du vil altid være i mit hjerte og i min sjæl. Jeg
218
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Sensiz yapamiyorum. Seni rahatsiz etmek...
Sensiz yapamiyorum. Seni rahatsiz etmek istemiyorum her zaman hep. Ben cok uzaklardaydim canim, bilmiyorum ne yapacagimi. Gercekten seni cok azledim. Sen farkliydin hep. Yol arkadasim. Yalnizlasmisim iyice ustelik, alismisim hic beklentim kalmadi dosttan bile.
merci aux personnes qui veuillent bien prendre le temps de traduire un petit mot sans importance pour le restant de la population mais qui rendrait ma personne très heureuse!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je n'arrive à rien sans toi. Je ne veux pas te déranger...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά tamam oldu konusuruz
tamam oldu konusuruz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά bine, s-a făcut, vorbim (mai târziu).
234
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά feel the rain
Feel the rain on your skin
No one else can feel it for you
Only you can let it in
No one else, no one else
Can speak the words on your lips
Drench yourself in words unspoken
Live your life with arms wide open
Today is where your book begins
The rest is still unwritten

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sinta a chuva
187
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu...
selam..hakikaten siz bayanlari anlamak zor.sunu söylemek istiyorum ben sevdigim insanlari kırmamaya calisirim.onun iyi olmasini isterim.seninde mutlu olmani istiyorum ve seni mutlu etmek icin tartısmalardan uzak duruyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Traduction
Γερμανικά Ãœbersetzung
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba V. nasılsın
merhaba V. nasılsın
female name abbrev. <Lilian>
<edit>"meraba" with "merhaba"</edit> (08/04/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună V. Ce mai faci?
59
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά sometimes i have a broken heart and maybe some...
sometimes i have a broken heart and maybe some days nothing goes right

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Câteodată inima mea e frântă ÅŸi poate în unele zile nimic nu merge cum trebuie.
30
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά my lifestyle determines my deadstyle
my lifestyle determines my deadstyle

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Stilul meu de viaţă determină modul în care o să mor.
48
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά a woman is always a mystery one be not fooled by...
a woman is always a mystery one be not fooled by her face

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά O femeie este întotdeauna un mister, nu vă lăsaÅ£i păcăliÅ£i de ...
79
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά hide me inside you where the sweetest things are...
hide me inside you where the sweetest things are hidden between the roots of roses and spices

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Ascunde-mă înăuntrul tău, unde cele mai dulci lucruri sunt ...
36
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά many people live happily without knowing it
many people live happily without knowing it

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά MulÅ£i oameni trăiesc fericiÅ£i fără să o ÅŸtie
51
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά tutte le parti del modello sono presenti senza...
tutte le parti del modello sono presenti senza margini ne orli.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Toate componentele modelului sunt prezentate fără ...
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά BEBEĞİM, SENÄ° ÇOK ÖZLEDÄ°M MAYMUN SEVGÄ°LÄ°M BENÄ°M
BEBEĞİM, SENİ ÇOK ÖZLEDİM MAYMUN SEVGİLİM BENİM

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐœÐ¾Ñ малышка...
107
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας O amor e a fé
O amor torna mais leve a cruz, e esta purifica o amor. Não há feridas, por mais profundas que sejam que a fé e o amor não cicatrizem.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Love makes the cross become lighter
Αραβικά Ø§Ù„Ø­Ø¨ يجعل...
<< Προηγούμενη••••• 1855 •••• 2255 ••• 2335 •• 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 •• 2375 ••• 2455 •••• 2855 ••••• 4855 ••••••Επόμενη >>