Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 11861 - 11880 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 94 •••• 494 ••• 574 •• 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 •• 614 ••• 694 •••• 1094 ••••• 3094 ••••••Επόμενη >>
78
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά bir daha ne zaman görüşeceÄŸiz
bir daha ne zaman görüşeceğiz.ne güzel bir yılbaşı geçirdik.inşallah bir daha buluşuruz.öptüm
massage from a friend

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά When will we meet again?
Ισπανικά Â¿Cuándo volveremos a vernos?..
Ιταλικά Quando ci vedremo di nuovo?
45
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά ja te volim dal me volis ti na pitanje ovo...
ja te volim dal me volis ti na pitanje ovo odgovori mi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich liebe dich! Liebst du mich?
12
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Asla Vazgecemem
Asla Vazgecemem

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Nikad se ne mogu odrjeci
Κροάτικα Nikad se ne mogu odrjeći
15
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά bilinqual settings
bilinqual settings

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά dvojezično setovanje
Βοσνιακά dvojezicno podesavanje
Κροάτικα dvojezične postavke
34
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας P., eu te amo, pena que você não me ...
P., eu te amo, pena que você não me quer.
P = female name abbrev.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά P., je t'aime, dommage que tu ne ...
Ιταλικά P., io ti amo peccato che tu non mi ...
28
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Mãe,você é meu ponto de equilíbrio
Mãe,você é meu ponto de equilíbrio
é uma frase para tatuagem. gostaria muito das traduções nestas línguas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Maman, tu es mon point d'équilibre.
Ιταλικά Mamma, tu sei il mio punto di equilibrio
Λατινικά Mater, punctum meum es.
412
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Dizem que Um Amor Infinito Já não há porque não...
Dizem que
Um Amor Infinito
Já não há
porque não pode ser
um Amor se Divino
Já não há
Nem há nada a temer
- E eu não acredito...
Não sei como
Eu não acredito...
- E peço para ver
- Eu só peço para ver
ainda peço para ver
Dizem
que um Amor
Consentido
Já não há
nem se pode entender
- Ainda peço para ver
Nem há tempo a perder
Um Princípio
Já não há
Nem há nada a dizer
- E eu não acredito...
Não sei como
Eu não acredito...
- E peço para ver
- Eu só peço para ver
ainda peço para ver

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά dicen que un amor infinito ya no existe porque no...
Ιταλικά Si dice che un amore infinito non esiste...
271
12Γλώσσα πηγής12
Αγγλικά Write on Turkish, I will translate))
How are you? Tell me, what you were doing during all this time? What's happening in your life? Will you return to the hotel on summer season ? I very miss you, during all year I was thinking about you.... I don't know when I will be in this summer in Turkey...maybe in August)))) Write on Turkish, I will translate))

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Türkçe yaz çevireceÄŸim))
26
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Let's put a smile on that face!
Let's put a smile on that face!
<edit>"lets" with "Let's"</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Åžu surata bir gülümseme yerleÅŸtirelim!
376
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§Ù‹ØŒ إن كنت مستخدماً فردياً فنحن نطلب إليك
Περσική γλώσσα سلام. اگر شما یک کاربر واحد هستید، خواهشمندیم...
Ιταλικά Multiaccount
Πορτογαλικά Βραζιλίας [b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que...
Τουρκικά [b]Merhaba, Cucumis.org'da tek kiÅŸilik kullanıcılara...
Ρουμανικά [b]Bună ziua, dacă sunteÅ£i un utilizator unic,
Ισπανικά Hola, si eres un usuario único
Ρωσικά Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²ÑÑ‚Ð²ÑƒÐ¹Ñ‚Ðµ! Если вы единственный пользователь компьютера, мы требуем, чтобы вы...
Σερβικά Zdravo, ako si jedan korisnik....
14
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ø§Ù†Ø§ احب اليونان
انا احب اليونان

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î‘Î³Î±Ï€ÏŽ την Ελλάδα
84
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I’m here.
108
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ben bodrumdayım telefonum aynı sms atarasan ...
ben bodrumdayım telefonum aynı xxx sms atarasan
sevinirim senle tanaıştımız otelde calaısıyorum
bu sene gelmeyi düşünüyormusun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm in Bodrum
10
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã§ok nazlısın
çok nazlısın

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You are
83
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βοσνιακά Hej Allah moj
Nieću pisati ..nieću moći pisati kako sam danas..kako ću biti sutra....Hej Allah moj...samo vi imate

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hey, my Allah
Τουρκικά Hey, Allah'ım
172
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά ÎÎ± κανεις τις αλλαγες. Δε γινεται αλλιως. Ποτε θα...
Να κανεις τις αλλαγες.
Δε γινεται αλλιως.
Ποτε θα τις κανεις δηλαδη;
Οσο δυσκολο και να ειναι, πρεπει.
Δεν υπαρχει χρονος για μελαγχολια.
Βιωσε τη μετα.
Μα ασφαλεια.
Να τις νιώσω στους πόρους του δέρματός μου...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You should make the changes.There ...
22
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Este é o amor da minha vida.
Este é o amor da minha vida.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Questo è l'amore della mia vita
Ισπανικά Ã‰ste es el amor de mi vida.
154
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Jag mÃ¥r bra!Hoppas att du ocksÃ¥ mÃ¥r bra!
Jag mår bra!Hoppas att du också mår bra!Nu är det varmt och skönt väder här också!Har du fått ett nytt arbete,vad gör du då?Hoppas att du tjänar lite pengar så att du kan göra något roligt!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu estou bem!
261
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Texte biographique d'un groupe musical
Vers la fin de l'année 2009, le groupe accueille deux nouveaux guitaristes : M.et S.
2010 marque le véritable début de W.D. qui sort enfin son album "C." et entame ses premiers concerts dans de petits bars stéphanois (l'Assommoir, le Thunderbird, le Black Bar Hell) puis participe au Down Fest dans une véritable salle de concert : le Fil.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Biography of a music band
<< Προηγούμενη••••• 94 •••• 494 ••• 574 •• 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 •• 614 ••• 694 •••• 1094 ••••• 3094 ••••••Επόμενη >>