Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
khouan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var
τίτλος
I’m here.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I’m here.
I'm nervous.
Also, leave today’s work for tomorrow, maybe you won't have to do it tomorrow !
I’m sleepy.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 4 Ιούνιος 2010 19:01
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Ιούνιος 2010 22:41
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I knew you were going to notice that
2 Ιούνιος 2010 05:30
khouan
Αριθμός μηνυμάτων: 5
hi merdogan
thank you for your time for nice translation
2 Ιούνιος 2010 12:24
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Yes, I did it but only the Line 1.
2 Ιούνιος 2010 14:07
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Oh yeah...I edited the verb
left ---> leave (imperative form)
btw...don't vote on your own translations, OK?
2 Ιούνιος 2010 18:39
asq84
Αριθμός μηνυμάτων: 15
may be --> maybe
2 Ιούνιος 2010 19:15
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Dear lilian,
I didn't vote on my own translations at any time. Because it isn't ethic. If you think so , I will be very sorry.
2 Ιούνιος 2010 21:36
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Come on, merdogan! I don't think so, I see it.
Look at the poll and you'll see your vote there
2 Ιούνιος 2010 21:26
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Dear lilian,
If I did, it can be only because of my mistakes. Do you think I want to have more points ? For what?
Am I trying to have this? Or to help to another people as you?
2 Ιούνιος 2010 21:36
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
I don't understand what you mean
What do the points have to do with that?
I'm talking about your vote at the poll.