Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - "poudre Matifiante"Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Γαλλικά](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Αγγλικά](../images/flag_en.gif)
Κατηγορία Έκφραση - Υγεία/Ιατρική ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | Κείμενο Υποβλήθηκε από deha | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
"poudre Matifiante" | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Thanks
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από kfeto | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
"matt powder" | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | also known as "face powder", "anti-shine powder" or "blot powder" |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 19 Φεβρουάριος 2008 11:58
Τελευταία μηνύματα | | | | | 19 Φεβρουάριος 2008 09:49 | | | "blot powder" may be correct, but I don't think it is the best translation. I would prefer : "matt powder" for those reasons :
- the word "blot" doesn't refer to something matt (which is the French meaning for "matifiante"
- Google gives +500000 answers for "matt powder", while 150000 only for "blot powder"
- "blot powder" seems to be a term devoted to one product only, sold by a commercial company, "M-A-C Cosmetics" | | | 19 Φεβρουάριος 2008 10:27 | | ![](../avatars/130979.img) kfetoΑριθμός μηνυμάτων: 953 | ok corrected.. "GOOGLE...the Ultimate Dispute Settler" | | | 19 Φεβρουάριος 2008 11:45 | | | Matifying powder = poudre Matifiante
matt powder = poudre mate |
|
|