Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Hello, E. Through the Employee Advisory...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
Hello, E. Through the Employee Advisory...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από answergrape
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello, E.

Through the Employee Advisory Council, we can continue to build a bridge across continents , opening dialogue that is not US-centric, but embraces the aspirations and concerns of all our employees. I truly value our friendship, and look forward to seeing you again.
"This is the start of a beautiful friendship" (from 'CASABLANCA').

A.
A. M.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Names abbreviated.
</edit>
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 5 Μάρτιος 2008 16:13