Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από banu gunel
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sn. Jonathan Hutton

İş yeriniz de işe başladım.Temel ekonomi de yeterli seviye de olmadığımı biliyorum.Ama önceliklerimin başında temel ekonomi bilgimi geliştirmek olduğunu bilmenizi isterim.lütfen beni işten çıkartmayın...

saygılarımla

τίτλος
Dear
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kfeto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Dear Jonathan Hutton
I started working in your office. I know my basic economics is not at a sufficient level. I want you to know, however, that improving my knowledge about basic economics is my main priority. Please do not end my employment.

Sincerely,
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 31 Μάρτιος 2008 16:38