Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Пояснения

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...
Tекст
Добавлено banu gunel
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Sn. Jonathan Hutton

İş yeriniz de işe başladım.Temel ekonomi de yeterli seviye de olmadığımı biliyorum.Ama önceliklerimin başında temel ekonomi bilgimi geliştirmek olduğunu bilmenizi isterim.lütfen beni işten çıkartmayın...

saygılarımla

Статус
Dear
Перевод
Английский

Перевод сделан kfeto
Язык, на который нужно перевести: Английский

Dear Jonathan Hutton
I started working in your office. I know my basic economics is not at a sufficient level. I want you to know, however, that improving my knowledge about basic economics is my main priority. Please do not end my employment.

Sincerely,
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 31 Март 2008 16:38