Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sn. Jonathan Hutton Ä°ÅŸ yeriniz de iÅŸe baÅŸlad...
Teksti
Lähettäjä banu gunel
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sn. Jonathan Hutton

İş yeriniz de işe başladım.Temel ekonomi de yeterli seviye de olmadığımı biliyorum.Ama önceliklerimin başında temel ekonomi bilgimi geliştirmek olduğunu bilmenizi isterim.lütfen beni işten çıkartmayın...

saygılarımla

Otsikko
Dear
Käännös
Englanti

Kääntäjä kfeto
Kohdekieli: Englanti

Dear Jonathan Hutton
I started working in your office. I know my basic economics is not at a sufficient level. I want you to know, however, that improving my knowledge about basic economics is my main priority. Please do not end my employment.

Sincerely,
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 31 Maaliskuu 2008 16:38