Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Βουλγαρικά - E fornita in unico esemplare ed e indispensabile...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
E fornita in unico esemplare ed e indispensabile...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vicaversa
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

E fornita in unico esemplare ed e indispensabile alla Rete Assistenziale Fiat per la memorizzazione del codice di altre chiavi, nel caso di loro smarrimento o deterioramento oppure qualora se ne richiedano duplicati. Si consiglia quindi di conservarla accuratamente, in luogo sicoro (non in ventura), per eventuali impiegji solo in casi eccezionali.

τίτλος
Доставя се в единствен екземпляр ...
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από raykogueorguiev
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Доставя се в единствен екземпляр и е нужен на отдел "Обслужване", Фиат, за запаметяване на кодовете на други ключове, в случай на загуба, унищожаване, или поръчване на дубликaт. Препоръчва се старателното му съхраняване на сигурно място (не в автомобила), за употреба в извънредни случаи.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Фият или Фят ???

На италиански се пише "Fiat" и се произнася Фиaт.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 15 Απρίλιος 2008 21:54