Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γερμανικά - eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
roseli monteiro
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Eu falo um pouco de espanhol. Entendo muito porque parece um pouco com o Português.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edition= eu fala pouco espanhol,entendo muito porque parece um pouco parecido com portugues
τίτλος
Ich spreche ein wenig Spanisch. Ich verstehe viel, weil es dem Portugiesischen ein wenig ähnelt.
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
italo07
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich spreche ein wenig Spanisch. Ich verstehe viel, weil es dem Portugiesischen ein wenig ähnelt.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Rumo
- 20 Απρίλιος 2008 15:58