Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Λατινικά - Ich muss dir nur sagen...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓερμανικάΛατινικά

Κατηγορία Σκέψεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Ich muss dir nur sagen...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gera123
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά Μεταφράστηκε από Rodrigues

Ich muss dir nur sagen, dass ich dich liebe, dass ich dich brauche und wie besonders du in meinem Leben bist.
Du hast all' meine Liebe in deinen Händen, achte darauf, so wie ich auf dich aufpassen werde. Ich werde dich für immer lieben.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
edited.

τίτλος
Tantum modo oportet me dicere tibi
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από jufie20
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Tantum modo oportet me dicere tibi ut te amem, ut egeam te et ut sis singularitas in vita mea.
Habes totum amorem meum in manibus tuis. Vide sicut attendam te. Semper te amabo.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 16 Οκτώβριος 2008 07:55