Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αραβικά-Γερμανικά - أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Paiene
Γλώσσα πηγής: Αραβικά
أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع زيارتها ÙÙŠ يوم من الأيام
و انتظري منّي بعض الصور من سوريا
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
elmota: original:
انا معجب بالØضاره ÙÙŠ المانا واتمنا ان اصتطيع ان ازورها ÙÙŠ يوم من الايام
و انتظري مني بعض الصور من سوريه
τίτλος
Deutschlands Zivilisation
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
K.A.1978
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich bin von Deutschlands Zivilisation beeindruckt und ich wünsche mir, dass ich es eines Tages besuchen kann.
Ich schicke dir auf jeden Fall einige Bilder von Silvia.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bhatarsaigh
- 17 Ιούνιος 2008 18:55