Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



20Μετάφραση - Αγγλικά-Κινέζικα απλοποιημένα - in your opinion, to begin the birth preparation...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΚινέζικα απλοποιημένα

Κατηγορία Πρόταση - Υγεία/Ιατρική

τίτλος
in your opinion, to begin the birth preparation...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pamparius
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

in your opinion, to begin the birth preparation course when you are about 4-5 months pregnant, it would be:

in your opinion, an obstetrical visit at home within the first seven days after hospital demission, as a continuation of after delivery and lactation counseling, would be:

would you have wanted to have further "after delivery" counseling meetings?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
three sentences about birth preparation

τίτλος
你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会
Μετάφραση
Κινέζικα απλοποιημένα

Μεταφράστηκε από Imhotep
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα απλοποιημένα

你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会:

你认为在医院生产完回到家的最初七天里,产科医生上门进行产后和哺乳的咨询服务是:

你愿意接受更多的产后的咨询服务么?


Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
这是一篇整文章么?感觉有点像截取了某文章的一部分似的。没有医学方面的知识,所以水品有限,只能翻成这样了。
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pluiepoco - 23 Μάϊ 2008 04:26