Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 英语-汉语(简体) - in your opinion, to begin the birth preparation...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语汉语(简体)

讨论区 句子 - 健康 / 医学

标题
in your opinion, to begin the birth preparation...
正文
提交 pamparius
源语言: 英语

in your opinion, to begin the birth preparation course when you are about 4-5 months pregnant, it would be:

in your opinion, an obstetrical visit at home within the first seven days after hospital demission, as a continuation of after delivery and lactation counseling, would be:

would you have wanted to have further "after delivery" counseling meetings?
给这篇翻译加备注
three sentences about birth preparation

标题
你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会
翻译
汉语(简体)

翻译 Imhotep
目的语言: 汉语(简体)

你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会:

你认为在医院生产完回到家的最初七天里,产科医生上门进行产后和哺乳的咨询服务是:

你愿意接受更多的产后的咨询服务么?


给这篇翻译加备注
这是一篇整文章么?感觉有点像截取了某文章的一部分似的。没有医学方面的知识,所以水品有限,只能翻成这样了。
pluiepoco认可或编辑 - 2008年 五月 23日 04:26