Mi smo dobro, ovdje sunce sija i na plazi smo vikendom. Djeca i ja smo dobro, Martin nista ne radi na nasim problemima, cak je nasao curu. To sam slucajno saznala, sranje, povracala dva dana pa mi bilo lakse. Idemo dalje, izlazicu svaki vikend kad on ima djecu pa cu i ja nekog sebi prilicnog naci. Imam je jos uvijek apetita za zivotom.
We are ok, the sun is shining here, we spend the weekends on the beach. My children and I are fine. Martin doesn't solve our problems, he has even found a girlfriend. I've discovered that by chance, shit, I was vomiting for 2 days and then I felt better. Let's go on, I go out every weekend when the children are with him, so I'll find someone appropriate for me, too. I still have lust for life.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Ιούνιος 2008 19:25
I've made some editions to sound a bit better in English, yet I set a poll to see what ideas other users can bring.
before edition:
"We are ok, sun is shining here, we are on the beach for the weekend. Me and children are fine. Martin doesn`t solve our problems,he`s even found a girlfriend. I`ve discovered that by chance, shit, I was vomiting for 2 days and felt better after that. Let's continue, I go out every weekend when children are with him,so I`ll find someone appropriate for me,too. I still have desire to live."