Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - cuando quieras te llevo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικάΓερμανικάΑραβικά

τίτλος
cuando quieras te llevo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nelecarina84
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

cuando quieras te llevo

τίτλος
I'll take you when you want.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I'll take you when you want.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 8 Αύγουστος 2008 09:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Αύγουστος 2008 17:16

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
I just thought you might want to add a note - in English this sounds like something a somewhat excited man would whisper to a woman in some dark alley...

7 Αύγουστος 2008 17:19

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
WOW Lein! Your imagination is really something!

Without further context, we can't do more than that. I guess the requestor (or the recipient) might know what it is about.

7 Αύγουστος 2008 17:25

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
I agree - I just thought if might be worth explaining with the translation that in Spanish there is no sexual connotation to 'llevar' so none should be interpreted in the English version!

8 Αύγουστος 2008 16:34

nelecarina84
Αριθμός μηνυμάτων: 2
hi

thanks for your help!
i wrote a comment to a picture of thailand and the person who took the picture wrote "cuando quieras te llevo"

so now i think i know what he means

thanks!!!!!



8 Αύγουστος 2008 16:39

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Yes, he's offering to take you to Thailand whenever you want. Nice offer!

8 Αύγουστος 2008 16:46

nelecarina84
Αριθμός μηνυμάτων: 2
ohh yes that really is a nice offer