Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από danamarie
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir amor hacia dos personas. Y tú ¿qué es lo que crees?

Aunque cada persona es diferente...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
diacritics edited, text corrected <Lilian>
before:
"Lo estamos viviendo y si creo q pueda existir amor a sia dos personas Y tu que es lo que cres?
Aun que cada persona es diferent"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 12 Αύγουστος 2008 20:36