Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir...
翻訳してほしいドキュメント
danamarie様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Lo estamos viviendo y sí creo que pueda existir amor hacia dos personas. Y tú ¿qué es lo que crees?

Aunque cada persona es diferente...
翻訳についてのコメント
diacritics edited, text corrected <Lilian>
before:
"Lo estamos viviendo y si creo q pueda existir amor a sia dos personas Y tu que es lo que cres?
Aun que cada persona es diferent"
lilian canaleが最後に編集しました - 2008年 8月 12日 20:36