Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - Lev i nuet. Lev livet.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΛατινικάΙταλικάΕλληνικάΓαλλικάΙσπανικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Lev i nuet. Lev livet.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από tattoo
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Lev i nuet.
Lev livet.

τίτλος
Vis dans le présent.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Vis dans le présent.
Vis la vie.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ou peut-être: Vis ta vie.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 30 Αύγουστος 2008 15:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Αύγουστος 2008 15:10

Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
Attention, à l'impératif, vivre s'écrit : vis !

30 Αύγουστος 2008 15:57

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Merci Botica!!