Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ουκρανικά - Estou cheia de saudades da minha mãe
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat - Σπίτι/Οικογένεια
τίτλος
Estou cheia de saudades da minha mãe
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Daniel Bittencourt
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από
barok
Estou cheia de saudades da minha mãe. Quero muito ir para o Brasil. Quem me dera falar português. Tia, beija ela por mim.
τίτλος
Я дуже Ñкучила за моєю мамою.
Μετάφραση
Ουκρανικά
Μεταφράστηκε από
Allochka
Γλώσσα προορισμού: Ουκρανικά
Я дуже Ñкучила за моєю мамою. Дуже хотілоÑÑŒ би поіхати в Бразилію. Як би Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° говорити по-португальÑьки! Тітонько, поцілуйте Ñ–Ñ— за мене.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ramarren
- 14 Ιανουάριος 2009 10:27