Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Українська - Estou cheia de saudades da minha mãe
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Дім / Родина
Заголовок
Estou cheia de saudades da minha mãe
Текст
Публікацію зроблено
Daniel Bittencourt
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія) Переклад зроблено
barok
Estou cheia de saudades da minha mãe. Quero muito ir para o Brasil. Quem me dera falar português. Tia, beija ela por mim.
Заголовок
Я дуже Ñкучила за моєю мамою.
Переклад
Українська
Переклад зроблено
Allochka
Мова, якою перекладати: Українська
Я дуже Ñкучила за моєю мамою. Дуже хотілоÑÑŒ би поіхати в Бразилію. Як би Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° говорити по-португальÑьки! Тітонько, поцілуйте Ñ–Ñ— за мене.
Затверджено
ramarren
- 14 Січня 2009 10:27