Μετάφραση - Τουρκικά-Δανέζικα - ben bugun evine nasil gelebilirim adresini...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή | ben bugun evine nasil gelebilirim adresini... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
ben bugun evine nasil gelebilirim adresini bilmiyorum nerde kaliyorsun |
|
| Hvordan kan jeg komme hjem til dig i dag? | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Hvordan kan jeg komme hen til dig i dag? Jeg kender ikke din adresse! Hvor bor du?
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bridge fra Handy : "How can I get/come to your home today? I don't know your address! Where do you stay?" |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 15 Σεπτέμβριος 2008 17:30
|