Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



13Μετάφραση - Αγγλικά-Ολλανδικά - Confirm-guidelines-website

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΟλλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΓερμανικάΑραβικάΙταλικάΚαταλανικάΕβραϊκάΡωσικάΣουηδικάΡουμανικάΑλβανικάΒουλγαρικάΤουρκικάΕλληνικάΕσπεράντοΚινέζικα απλοποιημέναΣερβικάΠολωνικάΔανέζικαΦινλανδικάΙαπωνέζικαΑγγλικάΓαλλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΑφρικάανΚροάτικαΧίντιΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ιρλανδικά

τίτλος
Confirm-guidelines-website
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You must check all the fields to confirm that you accept to follow the guidelines of this website

τίτλος
Bevestig-richtlijnen-website
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από rodi
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Je moet alle velden raadplegen om te bevestigen dat je de richtlijnen van de website zult navolgen
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από HB10 - 4 Φεβρουάριος 2006 09:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Ιούλιος 2008 00:21

jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
Het gaat hier niet om 'raadplegen' van velden, maar het 'aanvinken'
(= het plaatsen van een check, als in: )