Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - je me presse de rire de tout de peur d'etre...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΡουμανικάΡωσικάΟυγγρικά

Κατηγορία Έκφραση - Πολιτισμός

τίτλος
je me presse de rire de tout de peur d'etre...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από hunor
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je me presse de rire de tout de peur d'etre obligé de pleurer



Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Optional : "je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer"
son origine :Beaumarchais LE BARBIER DE SEVILLE

svpl traduction aux plus exact
merci
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 21 Οκτώβριος 2008 02:18