Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - Братята са завинаги едно цяло...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΡωσικάΒουλγαρικάΠολωνικάΤσέχικαΤουρκικάΣλοβακικάΚροάτικα

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
Братята са завинаги едно цяло...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zama2009
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά Μεταφράστηκε από documentacia

Братята са завинаги едно цяло, съединени в една цел.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Буквален превод. В художествен превод може да звучи така: "Братята са обвързани во веки"...

τίτλος
KardeÅŸler sonsuza dek ...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Kardeşler, sonsuza dek, bir amaç için birleşmişler.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 5 Νοέμβριος 2008 19:52