Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ουκρανικά - Un paese che tanto nessuno conosce
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
Un paese che tanto nessuno conosce
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
svitlana89
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Un paese che tanto nessuno conosce
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
що Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ñƒ поÑÑнити, Ñкщо мені цікаво дізнатиÑÑ Ñк це Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ”Ñ‚ÑŒÑÑ
τίτλος
країна, Ñку ніхто не знає
Μετάφραση
Ουκρανικά
Μεταφράστηκε από
Guzel_R
Γλώσσα προορισμού: Ουκρανικά
країна, Ñку ніхто не знає
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
К Ñожалению, не уверена , что правильно перевела Ñто на украинÑкий, но могу точно перевеÑти на руÑÑкий:
"Страна, которую никто не знает."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ramarren
- 27 Νοέμβριος 2008 12:48