Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - "Ci siamo conosciuti per poco tempo ma mim e...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
"Ci siamo conosciuti per poco tempo ma mim e...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Maria Mary
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

"Ci siamo conosciuti per poco tempo ma mi e bastato per innamorarmi di te ricordati io ho fiducia in te. Vuoi vivere con me?"

τίτλος
porhá pouco tempo
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Conhecemo-nos por pouco tempo, mas foi o suficiente para me apaixonar por você, lembre-se de que acredito em você. Quer viver comigo?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 31 Οκτώβριος 2008 23:20