Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Deja que te bese en la boca...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΣουηδικάΑραβικά

Κατηγορία Τραγούδι - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Deja que te bese en la boca...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από extrazz
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
diacritics edited <Lilian>
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 15 Μάρτιος 2009 16:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Μάρτιος 2009 16:31

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
<Bridge for evaluation>

Let me kiss you on the mouth
because your love provokes me.
You are my passion and obsession
I want to feel that you hound me


CC: jaq84