Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - Deja que te bese en la boca...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیسوئدیعربی

طبقه شعر - منزل / خانواده

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Deja que te bese en la boca...
متن قابل ترجمه
extrazz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritics edited <Lilian>
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 15 مارس 2009 16:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 مارس 2009 16:31

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
<Bridge for evaluation>

Let me kiss you on the mouth
because your love provokes me.
You are my passion and obsession
I want to feel that you hound me


CC: jaq84