Μετάφραση - Ισπανικά-Αραβικά - Deja que te bese en la boca...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Τραγούδι - Σπίτι/Οικογένεια Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Deja que te bese en la boca... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Deja que te bese en la boca porque tu amor me provoca. Eres mi pasión y mi obsesión, quiero sentir que me acosas. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | diacritics edited <Lilian> |
|
| دعيني أقبلك٠على Ø´Ùتيك | | Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
دعيني أقبلك٠على Ø´Ùتيك٠ÙØÙبك٠يÙثيرني أنت٠ØÙبي وهيامي أتمنى أن Ø£Øس بولعك٠بي
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | المÙخاطب ÙÙŠ النص المÙترجم هو Ø£Ùنثى. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jaq84 - 26 Ιούνιος 2009 21:02
|