Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από donne100 | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
chéri tu as passé beaucoup de jours sans prendre de mes nouvelles et tu n'as même pas envoyé un message email, ni téléphoné pour demander de mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours à l´hôpital. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> "cheri tu as pas passé beaucoup de jours sans prendre mes nouvelles et tu n´as meme pas envoyé un message e mail, ni telephoné pour demander mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours á l´hopital." with "chéri tu as passé beaucoup de jours sans prendre de mes nouvelles et tu n'as même pas envoyé un message, email ou téléphone pour demander de mes nouvelles. j´ai eu une opération au genou et j´ai passé 5 jours à l´hôpital."</edit> (12/03/francky on Lene's notification) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Δεκέμβριος 2008 13:39
|