Μετάφραση - Ιταλικά-Τουρκικά - se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ομιλία - Αγάπη/Φιλία | se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi... | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi si stringe il cuore...scrivimi ogni tanto se puoi cosi saprò che stai bene!mi macherai tantissimo! promettimi che ci rivedremo! |
|
| 15 ay boyunca senden hiç haber alamayacağımı.... | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από delvin | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
15 ay boyunca senden hiç haber alamayacağımı düşünürsem kalbim sızlar.. yapabilirsen eğer bana sık sık yaz ki iyi olduğunu bileyim! seni çok özleyeceğim! yeniden görüşeceğimize söz ver! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 31 Δεκέμβριος 2008 02:16
|