Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - DEUS É MEU SALVADOR

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικάΠερσική γλώσσα

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
DEUS É MEU SALVADOR
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από André Marques
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

DEUS É MEU SALVADOR
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 19 Δεκέμβριος 2008 10:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Δεκέμβριος 2008 07:20

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
God my saviour! Single words.

18 Δεκέμβριος 2008 10:41

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
André Marques,

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão de ordem lingüística houver sido dada nos comentários do pedido.

Atenciosamente,

18 Δεκέμβριος 2008 22:47

André Marques
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Me desculpe!!!
Eu pedi pq estou querendo fazer uma tatuagem com essa frase (Deus meu salvador)em PERSA mais não achei ninguém pra traduzir!!!
Por favor, tem como fazer está tradução?

Desde já muito obrigado!
André Marques.

19 Δεκέμβριος 2008 00:13

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
André Marques,

A adição de um verbo faria de sua requisição uma frase completa: "Deus é meu salvador".

Para fazer um novo pedido, acesse o menu "Tradução" no topo e depois "Enviar um novo pedido para ser traduzido" à esquerda.

Atenciosamente,

19 Δεκέμβριος 2008 01:27

André Marques
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Perfeito!(Deus é meu salvador)
Você faz?
Eu quero muito essa tradução!
Estou procurando a muito tempo!

Obrigado!

19 Δεκέμβριος 2008 10:40

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Não, eu não sei persa. Mas alguém a fará, é só ter um pouco de paciência.