Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - DEUS É MEU SALVADOR

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKihispaniaKiajemi

Category Sentence

Kichwa
DEUS É MEU SALVADOR
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na André Marques
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

DEUS É MEU SALVADOR
Ilihaririwa mwisho na goncin - 19 Disemba 2008 10:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Disemba 2008 07:20

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
God my saviour! Single words.

18 Disemba 2008 10:41

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
André Marques,

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão de ordem lingüística houver sido dada nos comentários do pedido.

Atenciosamente,

18 Disemba 2008 22:47

André Marques
Idadi ya ujumbe: 2
Me desculpe!!!
Eu pedi pq estou querendo fazer uma tatuagem com essa frase (Deus meu salvador)em PERSA mais não achei ninguém pra traduzir!!!
Por favor, tem como fazer está tradução?

Desde já muito obrigado!
André Marques.

19 Disemba 2008 00:13

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
André Marques,

A adição de um verbo faria de sua requisição uma frase completa: "Deus é meu salvador".

Para fazer um novo pedido, acesse o menu "Tradução" no topo e depois "Enviar um novo pedido para ser traduzido" à esquerda.

Atenciosamente,

19 Disemba 2008 01:27

André Marques
Idadi ya ujumbe: 2
Perfeito!(Deus é meu salvador)
Você faz?
Eu quero muito essa tradução!
Estou procurando a muito tempo!

Obrigado!

19 Disemba 2008 10:40

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Não, eu não sei persa. Mas alguém a fará, é só ter um pouco de paciência.