Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αλβανικά - gel ömrümün sebebi

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑλβανικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
gel ömrümün sebebi
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dashurim
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

gel ömrümün sebebi

τίτλος
eja, arsyeja e jetës sime
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από elushe 79
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

Eja, arsyeja e jetës sime.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Inulek - 26 Μάρτιος 2009 20:42





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Μάρτιος 2009 14:46

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
sime-ime

24 Μάρτιος 2009 11:43

Inulek
Αριθμός μηνυμάτων: 109
What do you mean, fikomix? Where would you put "ime"?