Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Et il ne suffit que d'un regard pour ce...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙταλικάΑλβανικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Et il ne suffit que d'un regard pour ce...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Kassandra
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Si je dois vous parler de ma vie, alors autant que je ne vous parle que de lui
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit>"parlez" with "parler"</edit>(01/10/francky thanks to Lene's notification)
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 10 Ιανουάριος 2009 23:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Μάρτιος 2009 20:37

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Bridge for evaluation :

If I have to talk to you about my life, so it's enough that I speak to you only about him.



CC: Inulek