Μετάφραση - Νορβηγικά-Ισπανικά - men Granada ligger ikke ved kysten.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Νορβηγικά](../images/lang/btnflag_no.gif) ![Ισπανικά](../images/flag_es.gif)
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | men Granada ligger ikke ved kysten. | | Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά
men Granada ligger ikke ved kysten. |
|
| | ΜετάφρασηΙσπανικά Μεταφράστηκε από Jezecku | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Pero Granada no está en la costa. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 21 Ιανουάριος 2009 12:51
|