Vertaling - Noors-Spaans - men Granada ligger ikke ved kysten.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Het dagelijkse leven - Samenleving/Mensen/Politici  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | men Granada ligger ikke ved kysten. | | Uitgangs-taal: Noors
men Granada ligger ikke ved kysten. |
|
| | VertalingSpaans Vertaald door Jezecku | Doel-taal: Spaans
Pero Granada no está en la costa. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 21 januari 2009 12:51
|