Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Man känner att boken har ett dolt budskap som pÃ¥...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Λογοτεχνία - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Man känner att boken har ett dolt budskap som på...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Sanna.D
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Man känner att boken har ett dolt budskap som på ett bra och intressant sätt kommer fram. Hittills gillar jag boken, den är spännande, trovärdig och extremt berörande. På ett sätt som nästan inte går att beskriva i ord.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ingen typ av skolarbete, vänligen.
Vore tacksam för rättning så snart som möjligt.
21 Ιανουάριος 2009 19:10