Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βουλγαρικά - представяне

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
представяне
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Melito09
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Най-много държа и на ИСТИНСКИТЕ си приятели, които са до мен и в хубавите, и в лошите моменти.
В свободното ми време, стига да го имам, приоритет си остават купоните с готини хора.
Вярвам, че, осъществявайки поредната си цел, човек не трябва да гази хората около себе си и не трябва да забравя онова, което вече има.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
предпочитам американски диалект
4 Μάρτιος 2009 13:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Μάρτιος 2009 21:26

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Melito, никой експерт по английски език не говори български и няма как да ти преведе текстовете. Затова махни звездата и нека някой от нашите хора да ти направи превода.

There is no chance for this to be translated wearing star mark - there are no English experts who speak Bulgarian. I think it should be revised.