Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - Ti dla menya fvso

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ti dla menya fvso
Κείμενο
Υποβλήθηκε από selocan1977
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

привет я очень по тебе скучаю я тебя люблю . да да да я выду за тебя замуж моет быть если получится и еси ты хочешь я могу родить для тебя. я очень сильно скучаю я тебя люблю . береги себя. целую.

τίτλος
Sen benim herÅŸeyimsin
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Sevdalinka
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Selam! Seni çok özlüyorum. Seni seviyorum. Evet, evet, evet, seninle evleneceğim! Eğer olursa ve sen istiyorsan, senin için doğurabilirim. Seni çok özlüyorum, seni seviyorum. Kendine iyi bak. Öpüyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 23 Μάρτιος 2009 16:37