Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πολωνικά - vet ej

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
vet ej
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από ahlin
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

Olek został wyskubany, nie całkiem na zero, ma jezcze czuprynę i wygląda jak karykatura sznaucera...chciałam wstawić fotki ale mama mi nie każe...bo to tak nie wyjściowo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
vill ha ryska till svenska

"meaning only" please, when text is not typed with its original characters -here cyrillic for Russian- . Thanks you.
Τελευταία επεξεργασία από Edyta223 - 27 Απρίλιος 2009 09:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Απρίλιος 2009 23:49

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
It is not Russian language. It is Polish.

24 Απρίλιος 2009 23:51

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks a lot Sunnybebek!