Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 폴란드어 - vet ej

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어스웨덴어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
vet ej
번역될 본문
ahlin에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Olek został wyskubany, nie całkiem na zero, ma jezcze czuprynę i wygląda jak karykatura sznaucera...chciałam wstawić fotki ale mama mi nie każe...bo to tak nie wyjściowo.
이 번역물에 관한 주의사항
vill ha ryska till svenska

"meaning only" please, when text is not typed with its original characters -here cyrillic for Russian- . Thanks you.
Edyta223에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 27일 09:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 24일 23:49

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
It is not Russian language. It is Polish.

2009년 4월 24일 23:51

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks a lot Sunnybebek!