Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρωσικά-Ουκρανικά - Вот жизнь человека
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Вот жизнь человека
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Fantazy
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
Вот жизнь человека, в 20 лет павлин, в 30 лет - лев, в 40 - верблюд, в 50 - змеÑ, в 60 - Ñобака, в 70 - обезьÑна, в 80 - ничто...
τίτλος
От Ð¶Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸Ð½Ð¸
Μετάφραση
Ουκρανικά
Μεταφράστηκε από
Shetamara
Γλώσσα προορισμού: Ουκρανικά
От Ð¶Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸Ð½Ð¸, в 20 років павич, в 30 років - лев, в 40 - верблюд, в 50 - гадюка, в 60 - пеÑ, в 70 - мавпа, в 80 - ніщо.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ramarren
- 18 Σεπτέμβριος 2009 09:07