Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ελληνικά-Σερβικά - recenica
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
recenica
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mimica78
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Αχ τι θα κανω μαζι σου νινι μου....????? Σε θελω πολλυ, ειληκÏινα
τίτλος
recenica
Μετάφραση
Σερβικά
Μεταφράστηκε από
MarijaStefanovic
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Ah, šta ću sa tobom, bebo moja? Mnogo te želim, iskreno.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Cinderella
- 20 Ιανουάριος 2010 01:43
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
12 Οκτώβριος 2009 01:25
Cinderella
Αριθμός μηνυμάτων: 773
νινί - Το μωÏÏŒ, στη μωÏουδοσλάνγκ.
www.slang.gr
13 Οκτώβριος 2009 12:10
Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
MarijaStefanovic,
Skinucu poll sa tvojih prevoda kako bi mogla da ih izmeniÅ¡. Zamolila bih te i da koristiÅ¡ kvaÄice na Ä,ć,Å¡...
Pozdrav,
RC