Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Сербский - recenica
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
recenica
Tекст
Добавлено
mimica78
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
Αχ τι θα κανω μαζι σου νινι μου....????? Σε θελω πολλυ, ειληκÏινα
Статус
recenica
Перевод
Сербский
Перевод сделан
MarijaStefanovic
Язык, на который нужно перевести: Сербский
Ah, šta ću sa tobom, bebo moja? Mnogo te želim, iskreno.
Последнее изменение было внесено пользователем
Cinderella
- 20 Январь 2010 01:43
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
12 Октябрь 2009 01:25
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
νινί - Το μωÏÏŒ, στη μωÏουδοσλάνγκ.
www.slang.gr
13 Октябрь 2009 12:10
Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
MarijaStefanovic,
Skinucu poll sa tvojih prevoda kako bi mogla da ih izmeniÅ¡. Zamolila bih te i da koristiÅ¡ kvaÄice na Ä,ć,Å¡...
Pozdrav,
RC