Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Σουηδικά - benimle hiçbir zaman konuÅŸma maymun!
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
amycarlsson
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Admin's note :
no diacritics : "meaning only" translation request, thank you.
____
before edits:
"bana hic zaman konusma maymun!"
-handyy-
τίτλος
Prata aldrig med mig, din apa!
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
lenab
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Prata aldrig med mig, din apa!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 16 Σεπτέμβριος 2009 14:44
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Σεπτέμβριος 2009 20:32
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
2 Σεπτέμβριος 2009 21:31
swedenli
Αριθμός μηνυμάτων: 3
benimle bir daha konusma maymun
3 Σεπτέμβριος 2009 09:59
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
swedenli,
det är den svenska översättningen som du skall bedömma, är den korrekt?