Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スウェーデン語 - benimle hiçbir zaman konuÅŸma maymun!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
テキスト
amycarlsson様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
翻訳についてのコメント
Admin's note :
no diacritics : "meaning only" translation request, thank you.

____

before edits:
"bana hic zaman konusma maymun!"

-handyy-

タイトル
Prata aldrig med mig, din apa!
翻訳
スウェーデン語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Prata aldrig med mig, din apa!
最終承認・編集者 pias - 2009年 9月 16日 14:44





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 1日 20:32

pias
投稿数: 8113

2009年 9月 2日 21:31

swedenli
投稿数: 3
benimle bir daha konusma maymun

2009年 9月 3日 09:59

pias
投稿数: 8113
swedenli,

det är den svenska översättningen som du skall bedömma, är den korrekt?