Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Adorei, achei muito bom. Com ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Adorei, achei muito bom. Com ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από anacg
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Adorei, achei muito bom. Com certeza, você terá sucesso.
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 16 Σεπτέμβριος 2009 19:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Σεπτέμβριος 2009 18:57

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
anacg,
"terá" corresponde a 'você', 'ele', 'ela' ou algum outro sujeito?

16 Σεπτέμβριος 2009 19:00

anacg
Αριθμός μηνυμάτων: 2
tenho certeza que VOCÊ terá sucesso

16 Σεπτέμβριος 2009 19:14

anacg
Αριθμός μηνυμάτων: 2
vOCÊ